NHKラジオ日本10月26日分〜このアナウンサーは合う〜

 このブログでしばしばアナウンサーに苦言を呈しているぼくではあるが、この26日分のニュースを読んでいるティウィン・スプティクンという男性アナウンサーの読み方は以前から好きである。サイトラしていると分かるのだが、まず、読み方がうまいうんぬんの前にアナウンサーの声の高さが自分に合う合わないという問題がある。ぼくは男なので基本的に女性のアナウンサーの声はシャドーイングしづらい。女性の声を真似ようとするとどうしても音が低くなるからである。そこでぼくは女性のアナウンサーの時はその低い声より1オクターブ音を上げてシャドーイングする。その点でこのティウィン・スプティクンさんはぼくの声に高さがぴったりで全く違和感がないのでシャドーイングしやすい。ただ、声の高さは実はそれほど大きな問題ではなく、ぼくがこの人の読み方が好きなのは、この人のニュースを読む声が落ち着いているからである。同じ理由で女性だがチャウィーウォン・サクライさんという方の読み方も好きだったのだが、最近はニュースの声にやや乱れがあるのが残念である。なお、本日のサイトラ箇所は18秒〜39秒と4分34秒〜5分54秒である。


 「タイ語翻訳が生業」とか謳ってるぐらいだから、いくらなんでも営業活動の一環としてタイ語ブログランキングに参加中ランキングではさすがに・・・だよねチミ?


10月26日分の音声: Download

[タイ語翻訳] ブログ村キーワード

(18秒〜39秒)
ผู้นำญี่ปุ่นกับฝรั่งเศสได้เห็นพ้องกันว่าจะต้องมีการจัดตั้งระบบใหม่ขึ้นมาเพื่อควบคุมตรวจสอบสถาบันการเงินให้เข้มงวดยิ่งขึ้น ผู้นำญี่ปุ่นต้องการให้มีการผ่านร่างกฎหมายต่อต้านการก่อการร้ายภายในสิ้นเดือนนี้เพื่อให้ญี่ปุ่นดำเนินภารกิจเติมเชื้อเพลิงในมหาสมุทรอินเดียต่อไปได้ ต่อไปเป็นรายละเอียดของข่าวครับ

(4分34秒〜5分54秒)
ที่สิงคโปร์นักลงทุนราวสามร้อยคนได้จัดการชุมนุมขึ้นในวันอาทิตย์ที่๒๖ ตุลาคมนี้ คนกลุ่มนี้เรียกร้องขอค่าชดใช้หลังลีห์แมน บราเธอร์สบริษัทหลักทรัพย์รายใหญ่ของสหรัฐล้ม ผู้จัดการชุมนุมนี้ป่าวร้องขอให้บรรดาผู้เข้าร่วมการประชุมร่วมมือกันเรียกร้องขอค่าชดใช้จากบรรดาธนาคารและฝ่ายต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง การชุมนุมในลักษณะเช่นนี้เป็นเรื่องที่แทบจะไม่ปรากฏในสิงคโปร์ซึ่งเป็นประเทศที่มีกฎข้อบังคับที่เข้มงวดเกี่ยวกับการชุมนุมประท้วงทางการเมืองและในรูปแบบอื่นๆ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมานี้เศรษฐกิจของสิงคโปร์เติบโตขึ้นอย่างมากและภาวะเศรษฐกิจที่เฟื่องฟูนี้ได้ทำให้บรรดานักลงทุนนำเงินมาเสี่ยงในผลิตภัณฑ์การเงินที่มีความเสี่ยงสูงแต่ให้ผลตอบแทนสูง ผลิตภัณฑ์ทางการเงินของลีห์แมน บราเธอร์สนั้นดูดเงินจากกระเป๋านักลงทุนสิงคโปร์ไปได้ราวหนึ่งหมื่นคน เชื่อกันว่านักลงทุนเหล่านี้ส่วนใหญ่แล้วอยู่ในวัยสูงกว่าห้าสิบปี พวกเขาทุ่มเงินบำนาญหลังเกษียณไปในการลงทุนและพบว่าในหลายกรณีพวกเขาไม่ได้รับคำชี้แจงที่เพียงพอเกี่ยวกับความเสี่ยงของผลิตภัณฑ์ อนึ่งสิงคโปร์นั้นเป็นศูนย์กลางการเงินในภูมิภาคเอเซียตะวันออกเฉียงใต้รัฐบาลของสิงคโปร์ได้ระบุเป็นนัยว่าเศรษฐกิจของสิงคโปร์คงจะซบเซาต่อไปอีกกว่าหนึ่งปี


(18秒〜39秒)
ผู้นำญี่ปุ่นกับฝรั่งเศส/日本とフランスの首脳が
ได้เห็นพ้องกันว่า/意見が一致した
จะต้องมีการจัดตั้งระบบใหม่ขึ้นมา/新しい制度を立ち上げる必要があるということで
เพื่อควบคุมตรวจสอบสถาบันการเงิน/金融機関を管理・調査するための
ให้เข้มงวดยิ่งขึ้น/一段と厳しく
ผู้นำญี่ปุ่นต้องการ/日本の首相が要請
ให้มีการผ่านร่างกฎหมาย/法案の可決を
ต่อต้านการก่อการร้าย/テロ行為を阻止する(*いわゆる「テロ対策特別措置法」のこと。)
ภายในสิ้นเดือนนี้/今月中に
เพื่อให้ญี่ปุ่นดำเนิน/日本が行えるようにするために
ภารกิจเติมเชื้อเพลิง/給油活動を
ในมหาสมุทรอินเดีย/インド洋での
ต่อไปได้/引き続き
ต่อไปเป็นรายละเอียดของข่าวครับ/以下はニュースの詳細です


(4分34秒〜5分54秒)
ที่สิงคโปร์/シンガポール
นักลงทุนราวสามร้อยคน/およそ300人の投資家が
ได้จัดการชุมนุมขึ้น/抗議デモを開催した
ในวันอาทิตย์ที่๒๖ ตุลาคมนี้/10月26日日曜日に
คนกลุ่มนี้เรียกร้องขอค่าชดใช้/彼らは補償を要求した
หลังลีห์แมน บราเธอร์สบริษัทหลักทรัพย์รายใหญ่ของสหรัฐล้ม/米大手投資会社リーマン・ブラザーズ破綻後の
ผู้จัดการชุมนุมนี้ป่าวร้อง/この抗議デモの主催者は呼びかけた
ขอให้บรรดาผู้เข้าร่วมการประชุม/集会の参加者たちに
ร่วมมือกันเรียกร้องขอค่าชดใช้/一致団結して補償を要求するよう
จากบรรดาธนาคารและฝ่ายต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง/銀行および関係各機関に対して
การชุมนุมในลักษณะเช่นนี้/今回のような集まりは
เป็นเรื่องที่แทบจะไม่ปรากฏ/めったに起きないことである
ในสิงคโปร์/シンガポールでは
ซึ่งเป็นประเทศที่มีกฎข้อบังคับที่เข้มงวด/規則が厳しい国である
เกี่ยวกับการชุมนุมประท้วง/抗議集会に関する
ทางการเมืองและในรูปแบบอื่นๆ/政治およびその他の
ในช่วงหลายปีที่ผ่านมานี้/ここ数年の間
เศรษฐกิจของสิงคโปร์เติบโตขึ้นอย่างมาก/シンガポールの経済は大きく成長し
และภาวะเศรษฐกิจที่เฟื่องฟูนี้/経済状況が順調であったことから
ได้ทำให้บรรดานักลงทุน/投資家たちが
นำเงินมาเสี่ยง/資金を投機した
ในผลิตภัณฑ์การเงิน/金融商品
ที่มีความเสี่ยงสูงแต่ให้ผลตอบแทนสูง/ハイリクスハイリターンの
ผลิตภัณฑ์ทางการเงิน/金融商品
ของลีห์แมน บราเธอร์สนั้น/リーマン・ブラザーズ
ดูดเงินจากกระเป๋านักลงทุนสิงคโปร์/シンガポール投資家のサイフからお金を吸い取った
ไปได้ราวหนึ่งหมื่นคน/およそ1万人の
เชื่อกันว่า/話によると
นักลงทุนเหล่านี้ส่วนใหญ่แล้ว/こうした投資家の多くは
อยู่ในวัยสูงกว่าห้าสิบปี/50歳を超えた人たちで
พวกเขาทุ่มเงินบำนาญหลังเกษียณไป/彼らは退職後の年金をつぎ込んだ
ในการลงทุน/投資に
และพบว่า/そして明らかとなった
ในหลายกรณี/多くの場合
พวกเขาไม่ได้รับคำชี้แจงที่เพียงพอ/彼らが十分な説明を受けていなかったことが
เกี่ยวกับความเสี่ยงของผลิตภัณฑ์/商品のリスクについて
อนึ่งสิงคโปร์นั้นเป็นศูนย์กลางการเงิน/また、シンガポールは金融センターであり
ในภูมิภาคเอเซียตะวันออกเฉียงใต้/東南アジアの
รัฐบาลของสิงคโปร์ได้ระบุเป็นนัยว่า/シンガポール政府は示唆している
เศรษฐกิจของสิงคโปร์คงจะซบเซา/シンガポールの経済は停滞が続くであろうと
ต่อไปอีกกว่าหนึ่งปี/今後1年余りは