2007-03-01から1ヶ月間の記事一覧

翻訳と通訳の共通点とは その3

翻訳や通訳を仕事にされている方ならおそらくお分かりだと思うが、翻訳と通訳の3つ目の共通点は、その文章あるいは話に関する知識である。 実は今ちょうど翻訳でも通訳でも製造業に関する内容のものをやっているのだが、翻訳にも通訳にも絶対に欠かせないの…

翻訳と通訳の共通点とは その2

翻訳と通訳には日本語の能力が不可欠である。これは次のように考えてみれば明白である。 例えばあるタイ人が話をしていて、それをぼくと他のタイ人が聞いているとする。その時、その話の内容についての知識が同程度であれば、やはりぼくよりも他のタイ人のほ…

翻訳と通訳の共通点とは

先週まで2週間にわたり某大手自動車会社で通訳の仕事をした。ぼくの本業はあくまでも翻訳だが、翻訳という観点から考えても今回の通訳の仕事はかなり大きな収穫があった。 まず通訳の仕事という観点で言えば、「自分は何のために通訳をしているのか」という…

翻訳と通訳の違いとは

今せっかく通訳の仕事をしているので、今回は翻訳と通訳の違いについて考えてみようと思う。 まず、「翻訳」と「通訳」という言葉の定義を見てみると、辞書(三省堂『大辞林第二版』)には次のように書かれている。 「翻訳」 ある言語で表現されている文を、…