NHKラジオ日本7月18日分〜今日は10分間ぜんぶ書き取りやりました〜 

 書き取りした文章をチェックのために聞き直すと、中には書き忘れている言葉もあるのだが、同じ言葉をよく書き忘れることに気が付いた。「ของ」や「ใน」などである。これが何を意味するのか考えてみると、こういった言葉は聞き落しても「内容の理解には大きな影響はない」ということである。だから自然と聞き落すことが多くなるのかどうかは分からないが、逆に言えば、内容の理解というのは、一字一句聞き落さないようにしないとダメというものではなく、要はカギとなる言葉を落とさなければいいわけである。おそらく母語の日本語でも一字一句聞き取っているわけではなく、重要性の低い言葉は聞き落すこともあるのではないかと思う。なお、本日は書き取りのみで力尽きてしまったのでサイトラはなしである(明日一部サイトラを追加する予定)。


追記:6分58秒〜7分57秒のサイトラを加えました。(13:45)


7月18日分の音声: Download

(1秒〜14秒)
ที่นี่เรดิโอแจแปนต่อไปนี้เรดิโอแจแปนเสนอข่าวภาคค่ำประจำวันศุกร์ที่๑๘ กรกฎาคม ๒๕๕๑ กระจายเสียงจากกรุงโตเกียวประเทศญี่ปุ่นหัวข้อข่าวสำหรับภาคนี้มีดังต่อไปนี้ครับ

(15秒〜30秒)
ผู้นำเกาหลีใต้สั่งการให้สภาความมั่นคงแสวงหาความสนับสนุนจากนานาชาติเกี่ยวกับเกาะที่เป็นข้อพิพาทกับญี่ปุ่น ไทยกับกัมพูชาตกลงจะจัดการเจรจากรณีปราสาทพระวิหารในสัปดาห์หน้า ต่อไปเป็นรายละเอียดของข่าวครับ

(30秒〜1分27秒)
ประธานาธิบดีอี มยองบักของเกาหลีใต้สั่งการให้สภาความมั่นคงแห่งชาติหาความสนับสนุนนานาชาติเกี่ยวกับการอ้างกรรมสิทธิ์ของเกาหลีใต้เหนือเกาะด๊อกโดในทะเลญี่ปุ่นซึ่งญี่ปุ่นก็อ้างกรรมสิทธิ์เหนือเกาะนี้โดยเรียกในญี่ปุ่นว่าเกาะทาเคชิมะ ในวันศุกร์ที่๑๘ กรกฏาคมนายอีได้ยกประเด็นนี้เมื่อเขาประชุมกับสภาความมั่นคงแห่งชาติซึ่งมีสมาชิกสิบสองคนเป็นครั้งแรกตั้งแต่เขาเข้ารับตำแหน่งเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา โฆษกของประธานาธิบดีเผยว่านายอีกล่าวในการประชุมว่าเกาหลีใต้ต้องดำเนินการอย่างแน่วแน่จากมุมมองทางยุทธศาสตร์ระยะยาว เขายังสั่งการให้สภาความมั่นคงแห่งชาติส่งเสริมโครงการศึกษาทางประวัติศาสตร์ร่วมกับญี่ปุ่นและจีนรวมทั้งแนวคิดจะทำหนังสือเรียนประวัติศาสตร์ร่วมกันด้วย ข้อพิพาทเหนือดินแดนได้ปะทุขึ้นอีกครั้งหลังจากที่ก่อนหน้าไม่นานนี้ญี่ปุ่นตัดสินใจระบุถึงเกาะแห่งนี้ไว้ในแนวทางการศึกษาสำหรับครูโรงเรียนมัธยมต้น

(1分28秒〜2分24秒)
ข่าวต่อไปครับ นายหวัง เจี่ยรุ่ยหัวหน้าฝ่ายวิเทศสัมพันธ์ของพรรคคอมมิวนิสต์จีนกล่าวชี้ว่าญี่ปุ่นควรมีจุดยืนที่ยืดหยุ่นมากขึ้นต่อเกาหลีเหนือในประเด็นการแก้ไขกรณีเกาหลีเหนือลักพาตัวชาวญี่ปุ่น ในวันศุกร์ที่๑๘ กรกฎาคมนายหวังได้พบกับนาย Taku Yamasaki อดีตรองหัวหน้าพรรคเสรีประชาติปไตยหรือเอลดีพีแกนนำรัฐบาลญี่ปุ่นที่กรุงปักกิ่งซึ่งนาย Yamasaki กล่าวกับนายหวังว่าญี่ปุ่นกับเกาหลีเหนือไม่ได้สร้างความคืบหน้าในการเจรจาหารือในประเด็นนี้และร้องขอให้จีนแสดงบดบาทมากขึ้นในการไกล่เกลี่ย ด้านนายหวังกล่าวว่าหากทั้งญี่ปุ่นกับเกาหลีเหนือมีจุดยืนที่แตกต่างกันไปประเด็นนี้ก็อาจไม่ได้รับการแก้ไขพร้อมกับชี้ว่าเขาเข้าใจถึงความสนใจอย่างมากของสาธารณชนญี่ปุ่นต่อประเด็นการลักพาตัวซึ่งรัฐบาลญี่ปุ่นควรเป็นผู้นำประชาชนโดยที่ไม่อ่อนเอนตามความคิดเห็นของสาธารณชน

(2分24秒〜3分47秒)
บรรดารัฐมนตรีต่างประเทศของสมาคมแห่งประชาชาติเอเซียตะวันออกเฉียงใต้หรืออาเซียนจะแสดงความยินดีต่อแผนการของเกาหลีเหนือที่จะเข้าร่วมสนธิสัญญาไมตรีและความร่วมมือในเอเซียตะวันออกเฉียงใต้ซึ่งกำหนดถึงหลักการไม่แทรกแซงกิจการภายในของแต่ละประเทศ เกาหลีเหนือได้แสดงความตั้งใจต่ออาเซียนว่าจะลงนามในสนธิสัญญาไมตรีและความร่วมมือในเอเซียตะวันออกเฉียงใต้ที่การประชุมอาเซียนว่าด้วยความร่วมมือด้านการเมืองและความมั่นคงในเอเซียแปซิฟิกหรือเออาร์เอฟที่สิงคโปร์ในสัปดาห์หน้า คาดว่าอาเซียนจะรับรองแผนการนี้ในการประชุมของรัฐมนตรีต่างประเทศซึ่งมีกำหนดจะจัดขึ้นก่อนการประชุมเออาร์เอฟ ในร่างแถลงการณ์ที่จะรับรองในการประชุมระดับรัฐมนตรีซึ่งเอ็นเอชเคได้รับมามีเนื้อหาแสดงความยินดีอย่างยิ่งต่อแผนการเข้าร่วมในสนธิสัญญาดังกล่าวของเกาหลีเหนือโดยเรียกการตัดสินใจของเกาหลีเหนือว่าเป็นการส่งสัญญาณอย่างชัดเจนในการผูกพันธ์ต่อสันติภาพและความมั่นคงของภูมิภาค ทั้งนี้มีการลงนามในสนธิสัญญาดังกล่าวโดยยี่สิบสี่ประเทศโดยสนธิสัญญากำหนดถึงสิทธิของทุกประเทศในการดำรงอยู่อย่างอิสระปราศจากการแทรกแซง ความพยายามบ่อนทำลายและการบังคับจากภายนอก

(3分48秒〜4分46秒)
รัฐบาลญี่ปุ่นกำลังศึกษาว่ากองกำลังป้องกันตนเองของญี่ปุ่นจะสามารถดำเนินการเช่นไรในการฟื้นฟูบูรณะอัฟกานิสถานขณะนี้เรือของกองกำลังป้องกันตนเองทางทะเลของญี่ปุ่นประจำการอยู่ในมหาสมุทรอินเดียเพื่อมอบเชื้อเพลิงให้กับเรือที่นำโดยสหรัฐซึ่งร่วมในปฏิบัติการในอัฟกานิสถาน รัฐบาลญี่ปุ่นได้เริ่มศึกษาถึงภารกิจใหม่ของกองกำลังป้องกันตนเองของญี่ปุ่นในอัฟกานิสถานหลังจากที่ไม่นานมานี้สหรัฐได้ร้องขอให้ญี่ปุ่นดำเนินการมากขึ้นเพื่อฟื้นฟูอัฟกานิสถาน ภารกิจที่เป็นไปได้ที่กำลังศึกษาอยู่ภายในกระทรวงการป้องกันประเทศรวมถึงภารกิจขนส่งภายในอัฟกานิสถานและภารกิจลาดตระเวนในมหาสมุทรอินเดียด้วยเครื่องบินลาดตระเวนพีสามสี่ของกองกำลังป้องกันตนเองทางทะเล อย่างไรก็ตามพรรคโคเมพรรคร่วมรัฐบาลระบุว่ายากที่จะได้รับความเข้าใจจากสาธารณชนสำหรับภารกิจใหม่เพิ่มเติมจากภารกิจเติมเชื้อเพลิงในปัจจุบัน

(4分46秒〜5分50秒)
กองทุนการเงินระหว่างประเทศหรือไอเอ็มเอฟระบุว่าการเตบโตของเศรษฐกิจโลกน่าจะชะลอตัวลงอย่างมากในช่วงครึ่งหลังของปีนี้ ไอเอ็มเอฟได้คาดการณ์ถึงเรื่องดังกล่าวในรายงาน World Economic Outlook ซึ่งออกเมื่อวันพฤหัสบดีที่๑๗ กรกฎาคมซึ่งเป็นการปรับเปลี่ยนการคาดการณ์ที่ได้ระบุไว้เมื่อเดือนเมษายน ไอเอ็มเอฟกล่าวว่าเศษรฐกิจสหรัฐจะเติบโตขึ้นหนึ่งจุดสามจุดในปีนี้โดยเป็นการปรับเปลี่ยนการคาดการณ์ที่ทำไว้ก่อนหน้านี้ในเดือนเมษายนโดยปรับเพิ่มขึ้นร้อยละศูนย์จุดแปดจุด ไอเอ็มเอฟยังได้ปรับตัวเลขการคาดการณ์สำหรับการเติบโตของเศษรฐกิจญี่ปุ่นในปีนี้จากเดิมที่ศูนย์จุดหนึ่งจุดมาอยู่ที่หนึ่งจุดห้าจุด ไอเอ็มเอฟระบุว่าประเทศที่มีการเติบโตทางเศษรฐกิจสูงรายใหม่ๆ ซึ่งเป็นแรงขับเคลื่อนการเติบโตของเศษรฐกิจโลกขณะนี้ได้สูญเสียกำลังการเติบโตและยังคาดว่าเศษรฐกิจของจีนในปีนี้จะขยายตัวร้อยละเก้าจุดเจ็ดและอินเดียที่ร้อยละแปดหลังจากที่มีการเติบโตในอัตราเลขสองหลักมาโดยตลอด

(6分00秒〜6分58秒)
ขณะนี้ท่านกำลังรับฟังการเสนอข่าวจากเรดิโอแจแปนกระจายเสียงจากกรุงโตเกียวประเทศญี่ปุ่นอยู่ครับ ข่าวต่อไปครับ มีรายงานว่าบริษัท Daiwa Securities Group บริษัทหลักทรัพย์รายใหญ่ของญี่ปุ่นตัดสินใจลงทุนในโครงการเครือข่าวไร้สายที่ใหญ่ที่สุดในโลกโครงการหนึ่งที่อินเดีย แหล่งข่าวใกล้ชิดกับบริษัทเผยว่า Daiwa และบริษัทย่อยด้านการลงทุนจะจัดสรรเงินราวยี่สิบสามล้านดอลลาร์สหรัฐให้กับ SOMA Networks บริษัทโทรคมนาคมในสหรัฐซึ่งเป็นผู้ได้รับการว่าจ้างในโครงการนี้ SOMA Networks จะก่อสร้างระบบเครือข่ายไร้สายที่ครอบคลุมประชาชนราวสองร้อยเจ็ดสิบล้านคนในเมืองมุมไบและพื้นที่โดยรอบ ขณะที่ Daiwa Securities Group ได้ตัดสินใจครั้งนี้ก็มีบริษัทหลักทรัพย์ของญี่ปุ่นจำนวนมากขึ้นเสาะหาหนทางใหม่ในการลงทุนในประเทศที่มีเศษรฐกิจเติบโตอย่างรวดเร็วเพื่อชดเชยกับสภาพเศษรฐกิจที่ซบเซาในญี่ปุ่น

(6分58秒〜7分57秒)
กัมพูชาและไทยจะจัดการเจรจาในสัปดาห์หน้ากรณีข้อพิพาทปราสาทพระวิหารที่ตั้งอยู่ตรงแนวพรมแดนของทั้งสองซึ่งในขณะนี้ทหารจำนวนหลายร้อยนายของทั้งสองประเทศตรึงกำลังเผชิญหน้ากันอยู่บนเขาพระวิหาร นายเขียว กัญฤทธิ์รัฐมนตรีกระทรวงข่าวสารของกัมพูชากล่าวว่านายกรัฐมนตรีฮุนเซนได้พูดคุยกับนายสมัคร สุนทรเวชนายกรัฐมนตรีของไทยทางโทรศัพท์เมื่อวันพฤหัสบดีที่๑๗ กรกฎาคมและเห็นพ้องกันว่ารัฐมนตรีกลาโหมของทั้งสองฝ่ายจะพบกันในวันจันทร์ที่๒๑ กรกฎาคมเพื่อพยายามลดการเผชิญหน้ากันที่ชายแดน ปราสาทพระวิหารซึ่งตกเป็นกรณีพิพาทนั้นได้รับการขึ้นทะเบียนเป็นมรดกโลกในช่วงต้นเดือนที่ผ่านมาหลังจากการยื่นขอขึ้นทะเบียนของกัมพูชาภายใต้ความเห็นชอบของรัฐบาลไทย การขึ้นทะเบียนดังกล่าวได้ทำให้เกิดการประท้วงต่อต้านรัฐบาลของนายสมัครขึ้นในไทย


(6分58秒〜7分57秒)
กัมพูชาและไทย/カンボジアとタイが
จะจัดการเจรจา/協議の場を設ける
ในสัปดาห์หน้า/来週
กรณีข้อพิพาทปราสาทพระวิหาร/プラウィハーン遺跡を巡る争いについて
ที่ตั้งอยู่ตรงแนวพรมแดน/国境地帯に位置する
ของทั้งสอง/両国の
ซึ่งในขณะนี้/現在のところ
ทหารจำนวนหลายร้อยนาย/数百の兵士が
ของทั้งสองประเทศ/両国の
ตรึงกำลัง/その場にとどまり
เผชิญหน้ากันอยู่/にらみ合っている
บนเขาพระวิหาร/カオプラウィハーン上で
นายเขียว กัญฤทธิ์/キョー・カナリット氏は
รัฐมนตรีกระทรวงข่าวสารของกัมพูชา/カンボジアの情報大臣である
กล่าวว่า/述べた
นายกรัฐมนตรีฮุนเซนได้พูดคุย/フンセン首相は話をした
กับนายสมัคร สุนทรเวชนายกรัฐมนตรีของไทย/タイのサマック・スントーラウェート首相と
ทางโทรศัพท์/電話で
เมื่อวันพฤหัสบดีที่๑๗ กรกฎาคม/7月17日木曜日に
และเห็นพ้องกันว่า/そして合意した
รัฐมนตรีกลาโหมของทั้งสองฝ่ายจะพบกัน/両国の国防大臣が会談することで
ในวันจันทร์ที่๒๑ กรกฎาคม/7月21日月曜日に
เพื่อพยายามลด/鎮静化を図るため
การเผชิญหน้ากัน/膠着状態を
ที่ชายแดน/国境での
ปราสาทพระวิหาร/プラウィハーン遺跡は
ซึ่งตกเป็นกรณีพิพาทนั้น/紛争となっている
ได้รับการขึ้นทะเบียน/登録された
เป็นมรดกโลก/世界遺産として
ในช่วงต้นเดือนที่ผ่านมา/今月の初めに
หลังจากการยื่นขอขึ้นทะเบียน/登録申請した後
ของกัมพูชา/カンボジア
ภายใต้ความเห็นชอบ/了承の下で
ของรัฐบาลไทย/タイ政府の
การขึ้นทะเบียนดังกล่าวได้ทำให้/上述の登録により
เกิดการประท้วง/デモが発生した
ต่อต้านรัฐบาลของนายสมัครขึ้น/サマック政権に反対する
ในไทย/タイで


(7分57秒〜8分50秒)
เที่ยวบินตรงระหว่างท่าอากาศยานนาริตะไปยังจังหวัดภูเก็ตได้เปิดให้บริการอีกครั้งหลังจากที่ระงับไปภายหลังเกิดเหตุสึนามิเมื่อเดือนธันวาคม ปี๒๕๔๗ โดยเที่ยวบินแรกได้เดินทางถึงภูเก็ตพร้อมด้วยผู้โดยสารประมาณสามร้อยคนเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา ในหายนะภัยครั้งนั้นนอกจากภูเก็ตแล้วก็ยังมีพื้นที่อีกหลายแห่งโดยรอบมหาสมุทรอินเดียที่ได้รับความเสียหายจากสึนามิอันเกิดจากแผ่นดินไหวครั้งใหญ่นอกชายฝั่งเกาะสุมาตราของอินโดนีเซีย ในจำนวนผู้เสียชีวิตจากสึนามิในประเทศไทยกว่าแปดพันคนนั้นมีชาวญี่ปุ่นรวมอยู่ด้วยยี่สิบเก้าคน อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของจังหวัดภูเก็ตหวังว่าการเปิดให้บริการเที่ยวบินตรงจากสนามบินนาริตะของญี่ปุ่นอีกครั้งจะนำนักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นไปยังจังหวัดภูเก็ตมากขึ้น

(8分50秒〜9分48秒)
ต่อไปเป็นข่าวสุดท้ายสำหรับภาคนี้ค่ะ นักเรียนญี่ปุ่นกลุ่มหนึ่งได้แสดงละครเพื่อส่งเสริมการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมที่โรงเรียนมัธยมแห่งหนึ่งในเกาหลีใต้โดยจัดขึ้นในระหว่างที่มีการประท้วงหลายครั้งในเกาหลีใต้ต่อข้อพิพาททางดินแดนกับญี่ปุ่น นักเรียนชั้นมัธยมต้นและมัธยมปลายญี่ปุ่นสามสิบเอ็ดคนแสดงละครบทประพันธ์ของเชกสเปียร์ที่เวธีของโรงเรียนมัธยมในเมืองกวางจูโดยทั้งสองโรงเรียนได้จัดการแลกเปลี่ยนในลักษณะดังกล่าวในช่วงสิบปีที่ผ่านมา ครูที่โรงเรียนของเกาหลีใต้กล่าวว่าผู้ปกครองของนักเรียนได้ร้องขอให้ทางโรงเรียนหยุดกิจกรรมดังกล่าวครั้งแล้วครั้งเล่าเมื่อมีความตึงเครียดกับญี่ปุ่นเกิดขึ้นอีกครั้ง อย่างไรก็ตามทางโรงเรียนยังดำเนินกิจกรรมดังกล่าวต่อไปโดยระบุว่าการแลกเปลี่ยนในระดับบุคคลเป็นพื้นฐานของความสัมพันธ์ทวิภาคีในอนาคต

(9分48秒〜9分58秒)
จบข่าว ธนัด ศิลางกูล*1และเกตุวดี กุหลาบแก้วอ่าน ที่นี่เรดิโอแจแปนกระจายเสียงจากกรุงโตเกียวประเทศญี่ปุ่น

*1:このアナウンサーの名前のつづりはあっているかどうか分からない。