音声付きました第3声調

 第3声調は、5つある声調の中で、低子音・中子音・高子音のすべての子音が頭子音になる唯一の声調である。

 まず、低子音が頭子音になる場合は、声調記号が付く場合と付かない場合がある。声調記号が付く場合は必ず「ไม้เอก (mai eek)」で、母音は長短どちらでもよく、末子音は付かないかあるいは「k、t、p」以外の音である。また、声調記号が付かない場合は、母音は長母音で末子音は「k、t、p」の音である。

 次に、中子音と高子音(Hな低子音も含む)が頭子音になる場合であるが、声調記号は必ず「ไม้โท (mai thoo)」で、母音は長短どちらでもよく、末子音は付かないかあるいは「k、t、p」以外の音である。

 それでは、具体的に見てみよう。

 1. 頭子音が低子音の場合

  1.1 声調記号(ไม้เอก)が付く場合

  <末子音が付かない場合>

  「ค่า (khaa)」「โง่ (ngoo)」「ใช่ (chai)」「ท่า (thaa)」「นี่ (nii)」
  「พี่ (phii)」「พ่อ (phOO)」「แม่ (mEE)」「ไม่ (mai)」「ย่า (yaa)」「ไร่ (rai)」「ไล่ (lai)」

  <「k、t、p」以外の音の末子音が付く場合>

  「คั่ง (khang)」「ช่อง (chong)」「แท่ง (thEng)」「นิ่ง (ning)」「พ่าย (phaai)」
  「พึ่ง (phUng)」「ม่วง (muang)」「มั่น (man)」「ย่อม (yOm)」「เร่ง (reng)」「เล่น (len)」


  1.2 声調記号が付かない場合

  <長母音+「k、t、p」の音の末子音>

  「คาด (khaat)」「โชค (chook)」「เทพ (theep)」「นวด (nuat)」「พืช (phUUt)」
  「มาก (maak)」「ยาก (yaak)」「รูป (ruup)」「แลก (lEEk)」



 2. 頭子音が中子音の場合

  <末子音が付かない場合>

  「เก้า (kaao)」「จี้ (cii)」「ได้ (dai)」「ไต้ (tai)」「บ้า (baa)」「ใบ้ (bai)」「ป้า (paa)」

  <「k、t、p」以外の音の末子音が付く場合>

  「กุ้ง (kung)」「จ้อง (cOng)」「ด้วย (duai)」「ต้าน (taan)」「บ้าน (baan)」「ป้าย (paai)」「เปื้อน (pUan)」「อ้วน (uan)」



 3. 頭子音が高子音(Hな低子音)の場合

  <末子音が付かない場合>

  「ข้า (khaa)」「ถ้ำ (tham)」「ผ้า (phaa)」「เฝ้า (fao)」「ไส้ (sai)」「ให้ (hai)」「หญ้า (yaa)」
  「หน้า (naa)」「หม้อ (mOO)」「ไหม้ (mai)」「เหล้า (lao)」「ไหว้ (hwai)」

  <「k、t、p」以外の音の末子音が付く場合>

  「ข้าม (khaam)」「ถ้อย (thOi)」「ผึ้ง (phUng)」「เส้น (sen)」「ห้าม (haam)」

 ひとつ注意すべき点をあげておくと、例えば、「ช่อง (chong)」のように、母音自体は長母音であっても(本来は「choong」と発音されるはず)、声調記号が付くことで短母音の発音になる単語がいくつかある。

 Download